Latest Posts

Po kilku latach królowania w mojej szafie super skinny jeans wreszcie zdecydowałam się na odmianę. Pierwsze boyfriend'y u mnie dzisiaj na blogu :)
Translate:
After several years of reign in my closet super-skinny jeans and finally I decided to change. The first boyfriend jeans me today on the blog :)

 

maay

20160416 155621

20160416 160038

maaa

20160416 155845

Hat - Stradivarius
Jacket - Stradivarius
Jeans - Stradivarius
Bag - F&F
Shirt - No name
Shoes - New Balance 574





Zdjęcia zrobione w jeden z tych kilku dni na początku kwietnia kiedy termometr wskazywał dwadzieścia parę kresek...
Translate:
Pictures taken in one of these few days in early April when the thermometer showed twenty few degrees....



20160328_142733_HDR


Jacket - Stradivarius
Shirt - Stradivarius
Bag - Mohito
Pants- C&A
Shoes - Adidias 

Po długiej przerwie wracam. Przeprowadzka oraz nowa praca skutecznie pochłaniały mój czas, ale teraz wraz z nadejściem wiosny powoli powracam do blogowania.
Zamierzam trochę tutaj pozmieniać, aby to miejsce bardziej pasowało do mojego aktualnego stylu. Nadal numerem jeden będzie moda, ale będę starać się przemycać tutaj trochę też innych tematów. W najbliższych dniach zmieni się też sam wygląd bloga, bo na ten szablon nie mogę już patrzeć ;)

Ok, zostawiam Was ze zdjęciami z ostatnich podrygów zimy w moim mieście. W okresach przejściowych najlepiej u mnie sprawdzają się tkz. futrzaki, które można założyć na skórzaną ramoneskę zamiast noszenia znienawidzonych już puchówek :)

Translate:
After a long break I am back. Moving and new job effectively consumed my time, but now with the advent of spring is slowly coming back to blogging.
I'm going to rearrange a little here, to a place more suited to my current style. Continues to be the number one fashion, but I'll try to smuggle a little here also other topics. In the coming days it will change to a mere look of your blog, because this template I can not see;)
Ok, I leave you with pictures of the last moments of the winter in my city. In periods of transition is best suited for me fur vests that can be put on a leather Ramones instead of wearing the hated already winter jackets. :)




hjbhbmala



20160123 150425mal

20160123 151124

Vest - C&A
Jacket - Stradivarius
Skirt - H&M
Shoes - Mohito
Shirt - H&M
 

Choć lato zbliża się ku końcowi to nie mogę pominąć ostatniego pokazu Oscara de la Renta.
Jeden z ostatnich wielkich projektantów odszedł 20 października 2014 roku pozostawiając po sobie niesamowicie piękne wspomnienia. Jego obraz kobiety zawsze był elegancki, subtelny i delikatny. Jak powiedziała kiedyś ulubienica projektanta Karlie Kloss: "Nie ma nikogo lepszego na ziemi, kto sprawia, że kobieta czuje się piękniejsza niż Oscar de la Renta".
Oscar w swoich ostatnim pokazie zawarł wszystko to, za co zostanie zapamiętany: romantyczne koronki, kratkę typu gingham, spódnice o długości 3/4, nieśmiertelny tweed czy falbany. Do tego cała paleta barw i różnych rodzajów kwiatów nadrukowanych na sukienkach. Oglądając ten pokaz rodzi się pytanie: czy jeszcze kiedyś zobaczymy na wybiegu taką estetykę i wrażliwość? Czy z odejściem wielkich projektantów kończy się pewna era w modzie? Mam nadzieję, że nie.
Translate: 
Although summer is coming to an end, I can not skip the last show of Oscar de la Renta.
One of the last great designers went 20 October 2014, leaving behind a breathtakingly beautiful memories. His image of a woman has always been elegant, subtle and delicate. As she once said designer darling Karlie Kloss: "There is no one better on the ground, who makes a woman feel more beautiful than Oscar de la Renta '.
Oscar in their last show concluded all what will be remembered: romantic lace, checkered gingham type, 3/4 length skirts, tweed immortal or ruffles. For this whole palette of colors and different types of flowers printed on dresses. Watching this show raises the question: if I'll ever see on the catwalk the aesthetics and sensibility? Is the great designers departure ends an era in fashion? I hope not.



   FACEBOOK  || INSTAGRAM


GH

HJM

HJMVB

HNJHB

IKL

JHGG

KJGHH

VGNH

JKMNJH


Typowy letni look, gdy za oknem temperatura dobija do 40st ;)
TĹ‚umacz:
Typical summer look, when the window temperature shoot up to 40 degrees ;)




fghfgh kopia

DSCN0529

fghfgh

Blouse: KappAhl
Skirt: House
Shoes: Stradivarius
Bag: Stradivarius

Anthony Vaccarello został wybrany przez Donatella Versace na głównego projektanta młodszej marki włoskiego domu mody - Versus. Młody, skromny Duńczyk wydawał się już od samego początku dobrym wyborem patrząc na jego autorskie kolekcje, które swoją stylistyką były bardzo bliskie DNA Versace.
Jego pierwszy pokaz dla Versus przyniĂłsĹ‚ powrĂłt do lat 90. a jednoczeĹ›nie powiew Ĺ›wieĹĽoĹ›ci. Na wybiegu moĹĽna byĹ‚o zobaczyć dopasowane ĹĽakiety ze zĹ‚otymi broszkami na klapach, kombinezony bez ramiÄ…czek, sexowne garnitury z gĹ‚ebokimi dekoldami, skĂłrzane minispĂłdniczki ze zĹ‚otymi guzikami oraz suknie wieczorowe i koktajlowe z charakterystycznym greckim  wzorem zaprojektowanym przez Versace. Kolekcja ta moĹĽe i nie jest przeĹ‚omowa ale na pewno jest dobrÄ… zapowiedziÄ… na przyszĹ‚ość. Versus Versace wreszcie zaczyna podÄ…ĹĽać we wĹ‚aĹ›ciwym kierunku :)
Translate:
Anthony Vaccarello was chosen by Donatella Versace for younger brand chief designer of the Italian fashion house - Versus. Young, unassuming Dane seemed from the beginning a good choice looking at his signature collections that were stylistically very close to the DNA of Versace.
His first show for Versus brought back to the 90s while breath of fresh air. On the catwalk we could see fit jackets with gold brooches on the lapels, strapless suits, sexy suits with deep dekoldami, leather miniskirt with gold buttons and evening gowns and cocktail with a distinctive Greek model designed by Versace. This collection may not be groundbreaking but it certainly is a good harbinger for the future. Versace Versus is finally beginning to follow in the right direction :)



     FACEBOOK  || INSTAGRAM


BHNJB

bmhj

fgbvfd

gcbffc

GHFH

gnjh

hjhkm

jkjnhkm

ngvnh






Na koniec czerwca odwiedziłam na kilka dni polskie wybrzeże. Tym razem na cel wybrałam Hel i muszę przyznać, że ze wszystkich nadmorskich miejscowości to właśnie ta jest dla mnie najpiękniejsza. Mam nadzieję, że niebawem znów zobaczę te piękne widoki :)
Translate:
At the end of June, I visited a few days the Polish coast. This time I chose for the purpose of Hel and I must admit that of all the coastal towns of it is this is for me the most beautiful. I hope that soon again see those beautiful views :)


 
DSCN0415

DSCN0431

DSCN0424

DSCN0454

20150620 211506